Le Barbier

Une femme part en quête du temps où les hommes se battaient encore avec passion pour l’amour. Un temps où l’on chantait et imaginait encore l’amour avec des artifices. La femme n’est pas une inconnue. Elle est la comtesse qui veut garder son mari coûte que coûte à ses côtés dans l’adaptation de Le Nozze. Le jeune Cherubino qui butine de ci de là vient lui aussi de l’opéra de Mozart. Ensemble, ils interprètent tous les personnages qui peuplent les songeries de la comtesse. Le spectaculaire opéra de Rossini Il barbiere di Siviglia se transforme en un duo doublé intimiste pour deux acteurs et deux musiciens.

“Méditations mais dites attention”- Rosina

Crédits

Texte original: Pierre Beaumarchais, Le barbier de Séville
Musique originale: Gioachino Rossini, Il barbiere di Siviglia
Concept, adaptation et mise en scène: Tom Goossens
Direction musicale, piano et arrangements: Wouter Deltour
Jeu et chant: Ineke Nijssen, Jef Hellemans, Sawako Kayaki


Dramaturgie musicale: Lalina Goddard
Dramaturgie: Carine van Bruggen
Costumes: Marij De Brabandere
Concept et technique lumière: Luc Schaltin
Technique: Janneke Donkersloot
Conseil scénographique: Geert Vanoorlé
Responsable de production: Laura Arens
Production: DESCHONECOMPANIE, Muziektheater Transparant
Coproduction: Perpodium

Exécution décor: Opera Ballet Vlaanderen
Avec le soutien de la Communauté flamande, du Tax Shelter des autorités fédérales belges via Cronos Inves

Photos: Raymond Mallentjer.

Infos pratiques

Ce spectacle se joue en salle, en plein air ou in situ, si l’acoustique est bonne.Disponible en français dès la saison 2023-2024. Traduction par Anne Vanderschueren. Responsable vente version française: Laurent Langlois.

Des représentations scolaires sont possibles pour tous à partir de 12 ans. Dossier pédagogique disponible sur demande.

DUREE 70 minutes.
Fiche technique.