Le Nozze

Een man en vrouw met levenservaring en een fladderende jongen spreken in een taaltje gebaseerd op Mozart en Da Ponte’s Le Nozze di Figaro.

Met enkel de meest essentiële attributen bouwen ze het landgoed en huwelijk op van een graaf en een gravin, hun bedienden en aanverwanten. Om hun liefde nieuw leven in te blazen, verkleedt de gravin zich in de dienster waar de graaf een oogje op heeft. De graaf wil de eerste huwelijksnacht met de dienster doorbrengen en waant zich haar kersverse bruidegom. De jonge Cherubino lijdt aan verliefdheid en moet zich vermommen om de gravin te kunnen blijven zien. Iedereen verkleedt zich in iedereen.

“Ik vergeef ‘t de liefde dat ze kwelt, 
naar iets streeft waar geen regel geldt 
en iedereen verleidt tot spel.”
- De Gravin

Credits

Originele tekst: Pierre Beaumarchais, Le Mariage de Figaro en Lorenzo Da Ponte, Le nozze di Figaro
Originele muziek: Wolfgang Amadeus Mozart, Le nozze di Figaro
Concept, tekstbewerking en regie: Tom Goossens
Muzikale leiding, piano en arrangementen: Wouter Deltour
Spel en zang: Ineke Nijssen, Hendrik Van Doorn, Jef Hellemans, Esther Kouwenhoven / Annelies Van Gramberen
Saxofoon: Jolien Van De Sande

Muziekdramaturgie: Lalina GoddardKostumering: Marij De Brabandere
Scenografie en lichtontwerp: Geert VanoorléTechniek: Johannes Ringoot, Janneke Donkersloot
Productieleiding: Laura Arens, Ruth Sarens

Productie: DESCHONECOMPANIE en Muziektheater Transparant
Coproductie: Operadagen Rotterdam en Opera Ballet Vlaanderen

In samenwerking met De Munt / La Monnaie

Met dank aan: CC De Grote Post, Koninklijk Conservatorium Gent, Theater Aan Zee, FROEFROE

Met de steun van de Vlaamse Overheid en Tax shelter van de Belgische Federale Overheid.

Foto's: Olympe Tits.

In de pers

De taalvirtuositeit spat ervan af tijdens Operadagen Rotterdam
18-09-2020 NRC Handelsblad
Mozart: de deurenkomedie
05-08-2019 De Standaard
Le Nozze
14-08-2019 Etcetera

“Het talent van Goossens om de juiste mensen te kiezen valt niet licht in te schatten. In een minimale, efficiënte decorsetting ontrolt zich Mozarts opera buffa.”
Evelyne Coussens - Etcetera

Praktisch

De voorstelling is geschikt voor zalen, in openlucht of op locatie, mits goede akoestiek. De voorstelling is beschikbaar met Franse boventitels. Vertaling door Emilie Syssau met dank aan De Munt en Mieke Dhondt.

DUUR 75 minuten.

Technische fiche.