Così

Op scène verschijnen twee acteurs, twee klassieke zangers, een pianist en een violiste. Samen filosoferen en discussiëren ze over het bestaan van eeuwige trouw. De filosoof Don Alfonso beweert tegen twee jongemannen dat hun geliefden hen niet trouw kunnen blijven. De koppels eisen een tegenbewijs en zetten samen met hem een experiment op. Despina, de kamermeid, laat op haar beurt de vrouwen kennismaken met de vrije liefde.

Geeft het resultaat Don Alfonso gelijk? En sterker nog: valt liefde wel in een structuur te gieten?

“Kies als een koningin
voor wie ge naar uw zin
wilt dienen als slavin of lustgodin.”
- Despina

Credits

Originele muziek en tekst: Wolfgang Amadeus Mozart en Lorenzo Da Ponte, Così fan tutte
Concept, tekstbewerking en regie: Tom Goossens
Muzikale leiding en piano: Wouter Deltour
Spel en zang: Carine Van Bruggen, Arne Luiting, Annelies Van Gramberen / Esther Kouwenhoven, Jokke Martens / Lucas Cortoos, Clara Cleymans / Joke Emmers, Wouter Deltour

Muziekdramaturgie: Lalina Goddard
Kostumering: Marij De Brabandere
Scenografie: Geert Vanoorlé, Tom GoossensLichtontwerp en techniek: Johannes Ringoot
Kostuumassistentie: Els Van Buggenhout, Marie MignoletMasker: Lotte Stek
Productieleiding: Laura Arens, Ruth Sarens, Hugo Gérard

Productie: DESCHONECOMPANIE en Muziektheater Transparant
Coproductie: Operadagen Rotterdam en Opera Ballet Vlaanderen.

Met dank aan Raphaël Vandeweyer, LOD muziektheater, KASK Drama, Kopspel vzw, Guy Coolen, Jan Dewispelaere, Gwenda Dispersyn en Ruben Lefever.

Met de steun van de Vlaamse Overheid.

Foto's: Olympe Tits.

In de pers

De taalvirtuositeit spat ervan af tijdens Operadagen Rotterdam
28-09-2020 NRC Handelsblad
Operamagazine Nederland
OBV-magazine

“Goossens combineert aanstekelijk spel (waarin rechtstreeks naar het publiek gespeeld wordt) met weelderige virtuoze zang en zet beide zeer slim in: het spel houdt vaart in het verhaal, de zang zorgt voor de emotionele kleur. En de piano van Deltour is een trouwe gids.”
Els Van Steenberghe — Knack Focus

Praktisch

De voorstelling is geschikt voor zalen, in openlucht of op locatie, mits goede akoestiek. De voorstelling is beschikbaar met Franse boventitels. Vertaling door Martine Bom met dank aan KVS en Mieke Dhondt.
Schoolvoorstellingen zijn mogelijk voor iedereen vanaf 16 jaar. Indien gewenst, kan er een lesmap worden voorzien.

DUUR 90 minuten.

Technische fiche.